倘若對於字的好奇窮究能夠不止息、不鬆懈,甚至從理解中得到驚奇的快感以及滿足的趣味,或許我們還真有機會「認識幾個字」。
Selected Category: 歲月之樂讀資訊 (63)
- Oct 12 Fri 2007 12:56
看~張大春之《認得幾個字》
作家張大春的最新力作《認得幾個字》,是一本仔細玩味書裡的內容之後,讀來讓文學不復沉悶的有趣書籍。
倘若對於字的好奇窮究能夠不止息、不鬆懈,甚至從理解中得到驚奇的快感以及滿足的趣味,或許我們還真有機會「認識幾個字」。
倘若對於字的好奇窮究能夠不止息、不鬆懈,甚至從理解中得到驚奇的快感以及滿足的趣味,或許我們還真有機會「認識幾個字」。
- Oct 09 Tue 2007 10:03
京極夏彥的魍魎之匣
- Oct 08 Mon 2007 12:43
第十三個故事的試讀本
- Oct 04 Thu 2007 12:00
張愛玲的色戒與創作背景
李安電影的最新力作《色,戒》(Lust, Caution),改編自張愛玲的同名小說「色戒」(惘然記.皇冠 出版),故事的場景落在1939年的上海,政治環境是蔣介石的國民政府和汪精衛的日本偽政權對峙局面,這部電影甫一上映立刻得到金獅獎「最佳影片」,全球躍躍欲「視」,並且迅速在兩岸三地引起廣大的討論與迴響,中國對本片過濾再過濾,剪接部份的片段,香港直接把它列為三級片,台灣則是一刀未剪,《色,戒》裡男女情慾交媾的尺碼太過煽惑,超越了讓人血脈賁張的底限,除非柳下惠本人去看,要不一般人去看未免要心跳臉紅。當李安被問到拍攝的動機,他說我崇拜張愛玲的文學作品,從沒想到要拍成電影。這一篇短,想像空間大,是我最喜歡的一篇,寫得特別深刻,千錘百煉。而且它的電影感特別強,加了一點意識流……同時,李安還認為多數人提到抗日就慷慨激昂,只有張愛玲看透了它,說起一個女人色誘漢奸,對於一個導演來說,能夠找到一個新鮮的題材並能引起廣大的迴響,誘惑之大,能不興奮也難。- Sep 22 Sat 2007 22:36
楊麗花的歌仔戲人生
楊麗花,無人不知無人不曉,尤其是她簡直就和歌仔戲劃上等號,是歌仔戲的代言人。今年2007年對楊麗花來說是意義非凡的一年,新書「歌仔戲皇帝楊麗花」出版,緊接著十月份在國家戲劇院即將演出「丹心救主」,舞台上一人分飾三角,距上次「梁山伯與祝英台」的演出,已是闊別七年,這一次她再度展現給觀眾的歌仔戲功力,堅不可摧、牢不可破,僅管年過六十,但見她寶刀未老,是歌仔戲的長青樹。
最早看見楊麗花歌仔戲,不用說都是在台視七點半的時段(因為緊接著就是播新聞),和八點檔的節目一樣,她的歌仔戲一定是不容錯過,從我有記憶以來,楊麗花歌仔戲就已經在電視上活躍,對照維基百科所說的1970年代,正值她的歌仔戲事業達到了顛峰,紅了十多年,透過她的歌仔戲詮釋,對於正統歷史和民間野史底下的人物,彷彿變得鮮活起來,所以一齣歌仔戲看完,等於看完一則故事,諸如《七俠五義》、《碧血青天》、《萬花樓》、《隋唐演義》、《楊家將》等等,而之後我開始接觸中國四大奇書(當然金瓶梅她是沒演的啦)、古典小說等等,一路讀來對內容極為嫻熟,漸入佳境,這都得歸功於收看楊麗花歌仔戲的結果。
最早看見楊麗花歌仔戲,不用說都是在台視七點半的時段(因為緊接著就是播新聞),和八點檔的節目一樣,她的歌仔戲一定是不容錯過,從我有記憶以來,楊麗花歌仔戲就已經在電視上活躍,對照維基百科所說的1970年代,正值她的歌仔戲事業達到了顛峰,紅了十多年,透過她的歌仔戲詮釋,對於正統歷史和民間野史底下的人物,彷彿變得鮮活起來,所以一齣歌仔戲看完,等於看完一則故事,諸如《七俠五義》、《碧血青天》、《萬花樓》、《隋唐演義》、《楊家將》等等,而之後我開始接觸中國四大奇書(當然金瓶梅她是沒演的啦)、古典小說等等,一路讀來對內容極為嫻熟,漸入佳境,這都得歸功於收看楊麗花歌仔戲的結果。- Sep 11 Tue 2007 18:36
秘密晚餐的小故事
- Sep 05 Wed 2007 14:15
《給我一本雅子妃!》我所知道的~雅子妃:菊花王朝的囚徒
精通六國語言、擁有哈佛學位、日本外務省最有前途的年輕女外交官,以平民身分嫁入日本皇室,成為世界矚目的焦點,眾所期待為皇室帶來新氣象與蓬勃生氣。然而如夢幻童話故事般的開場,揭露的卻是眾目睽睽之下的悲劇生活,在二十多名皇室成員、一千多名僕人的照料下生活,看似飽受呵護的日子,其實如同身陷囹圄備受監視,令人稱羨的榮華富貴,實際卻沒有自己的零用錢和生活費可以開銷,連行蹤都受到控制,電話也得過濾。肩負著全國的盼望,受到重視的卻不是外交長才,而是孕事的動靜,菊花王朝的存續與否。「雅子妃:菊花王朝的囚徒」(Princess Masako Prisoner of the Chrysanthemum Throne)在於探討雅子妃嫁入深似海茫茫不可測的日本皇室之後,被皇室禮俗團團圍住而又不能自已的無奈,作者班.希爾斯(Ben Hills)透過他個人在日本三年的觀察,長期關切皇室的動靜,以最寫實的方法,點滴記下雅子妃在皇室的「甘」苦,同時還遍尋了雅子的娘家親人,廣邀她的同學、母校,外交上的同僚等等,以及和明仁天皇和德仁皇太子有聯繫的朋友,成為作者訪問的對象。同時作者亦同情雅子妃在皇室的遭遇,皇室傳統而又封建的禮俗,讓一個受過西方教育的太子妃無法喘息,因而期待書的問世,藉由文字的傳遞能夠讓世人知道真相,進而也讓雅子妃的壓力獲得釋放。
- Aug 29 Wed 2007 20:34
愛情的工具書?壞情人退散~
- Aug 18 Sat 2007 00:51
喀布爾愛情十問
元配年老色衰、被葬送青春的十六歲少女,還有其它不能婚姻自主的女眷們,活在蘇爾坦的陰影底下,傷心、嘆息、怨懟、忿恨等多重的情緒包圍住,在他們的心裡,是一種來自深層的絕望。他的女人,平日只能穿藍色,結婚那天必須穿綠色。兩種顏色之間,是女人的希望與絕望。外人無法知道的是,人的希望和絕望可以如此存在著,尤其是針對女人而言。七夕情人節要到了,繽紛的情人節裡,你要如何看待它們?愛情是兩個人的事。沒有標準答案,只有相互定義。有些愛情轟轟烈烈、有些柴米油鹽。有時愛情是一起玩樂、瘋狂、喝酒、打屁。而多半時候,愛情只是坐在床沿抽根煙,靜靜過生活。而愛情總是一個微笑、一雙肩膀,讓你分享生活中的好與壞。(黃秀如 主編.做愛情)那麼「喀布爾的書商,和他的女人」呢?是從遙遠中東,從別人的眼,另類感受愛情的希望與絕望如何存在。
- Aug 10 Fri 2007 00:00
初見舒式牌文學,淺說舒國治
舒國治喜歡閒逛,五月十日逛到上海,他正注視著街上有趣的招牌:「三元吃飽」、「五元好吃」、「七元八元吃得刮刮叫」。(2002 / 隱地)
說到「舒式牌」三個字,是友台「紅色旋轉木馬」對舒國治作品(或個人)的戲稱,我看在眼裡,覺得趣味橫生,忍不住引用了他的巧思。第一次見到舒國治的作品,是在誠品書店、某一天欣賞藝文表演散場後的夜晚,「流浪集」平躺在不起眼的角落,樸素的封面看起來格外的復古,起初我竊想那是一本來自中國或是香港的進口書,後來遍覽舒國治的作品之後,才知道復古的設計,正是舒國治作品的特色。
說到「舒式牌」三個字,是友台「紅色旋轉木馬」對舒國治作品(或個人)的戲稱,我看在眼裡,覺得趣味橫生,忍不住引用了他的巧思。第一次見到舒國治的作品,是在誠品書店、某一天欣賞藝文表演散場後的夜晚,「流浪集」平躺在不起眼的角落,樸素的封面看起來格外的復古,起初我竊想那是一本來自中國或是香港的進口書,後來遍覽舒國治的作品之後,才知道復古的設計,正是舒國治作品的特色。
李奧納多下戰帖!













