己的手邊有這麼幾本工具書,艾德勒.范多倫的「如何閱讀一本書」、郝明義的「越讀者」、王鼎鈞的「作文七巧」及大衛‧洛吉的「小說的五十堂課」等等,如果對閱讀嗜讀成癮的,這幾本除了可以提升閱讀的技巧,還能增進寫作的功力。


  閱讀和寫作都有工具書,愛情也有,由大塊文化出版的愛情工具書「外遇不用翻譯」、「婚外情的公式」就是,乍看之下,書名簡直弔詭的可以,看得我嘖嘖稱奇,以下是我節錄兩本書的簡介:

  
《外遇不用翻譯》通姦、偷情、外遇、不忠……說的是同一件你知我知的勾當。它是許多文化的共同禁忌,也是所有文化共通的現象。它常常是當事人當神祕,不相識的局外人卻已談得沸沸揚揚。在日常生活中一夫一妻的平靜表面底下,有著另一個充滿外遇的沸騰世界。這是一本關於通姦的書,也是作者造訪十個國家二十四個城市的田野調查報告。你可以從其它國家的外遇模式,看清人們即便不是外遇王國裡的成員,卻也難掩躍躍欲試的人性本能。它不侷限於臥室,也不會只是單純性的渴求。這是一種愛的國際語言,也容許各種不同的方言。一趟歡鬧無禮的環遊世界之旅,檢驗各國人如何不忠,又為何要偷情。本書讓你堂皇地窺探隱私、並提供大量統計數據。其間情節偶爾令人震驚,又經常引人捧腹,讓我們得以一窺充滿無限魅力的婚外情世界。這麼說也許政治不正確,但誰會知道不忠竟能如此迷人?

  
《婚外情的公式》本書作者開設了一家徵信社,多年來處理過不計其數的外遇事件。她從委託人的案例出發,針對「出軌」一事提出看法。她在書中破除了一般人對於外遇所抱持的迷思,解析如何憑藉蛛絲馬跡判斷某人是否正在進行外遇,如何從行為模式看出某人是不是一個習慣性出軌的愛情騙子。書中舉出許多案例可供參照,也羅列多項建議供讀者採用。
讀了這本書,你將可以知道:
  ‧如何尋找線索,辨識徵兆,得知你另一半背叛了你。
  ‧如何在得知另一半外遇之後,在痛苦中掙扎,等待最佳的攤牌時機。
  ‧如何聽其言觀其行,從行為模式認出一個慣性說謊的愛情騙子。
  ‧如何進行外遇 (是的,這書要教你如何搞外遇,但你最後會知道,天下沒有完美的外遇)。
  ‧如何防患於未然,建立正確的感情觀,不必到頭來竟藉由「外遇」才發現一開始就不該與這個人結婚。
  ‧如何帶著傷痛走出另一半外遇的陰影,化傷痛為智慧。
5, 本書並附錄律師從法律觀點提出建議,提醒那些因為外遇事件而考慮離婚的人應該注意哪些法律問題。
6, 有趣的是,本書也討論了一段值得經營的感情關係必須具備哪些因素,這些看法非常有助於未婚男女——那些個性裡沒有花心基因、渴望擁有美好的愛情、正考慮著該不該與目前對象走入婚姻的人——營造良性的感情關係。

  簡單地看過它們的簡介之後,不外乎有個特色,就是分析婚外情(外遇)的誘因、徵兆,從其中了解正確的感情觀,如果避免不了另一半對自己的背叛,最後提供了積極的療傷方式。前者具有知性,後者比較實用,不過,婚外情畢竟是一件負面的現象,我這麼說並不是要擋出版社的財路,而是,當然希望大家在婚姻路上都不需要用到它們;抑或是,這不外乎是駕馭另一半的好方式,和另一半取得雙贏的契機,如同藝人陽帆的老婆
Julie一樣,幸福地出版了一本育夫術以饗讀者,是駕馭,也是育成,只羨鴛鴦不羨仙。

→點我進《壞情人退散》活動網頁←










本文瀏覽人次:
Counter Stats
hit counters
hit counters Counter









arrow
arrow
    全站熱搜

    joycefairy 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()