close
  田詠美是直木獎作家,她卻是現任的芥川獎評審委員,這其中的理由在於何處?理由是她的作品多次入圍芥川獎,卻始終和大獎擦身而過,緣慳一面,回顧她角逐芥川獎的經過,1985年以《床畔時刻》(舊譯,新版名《做愛時的眼神》,日文原名《ベッドタイムアイズ》)入圍第94屆,翌年以《傑西的背骨》(ジェシーの背骨)入圍第95屆,接著以《蝴蝶的纏足》(蝶々の纏足)入圍第96屆,就在第97屆,《戀人才聽得見的靈魂樂》一書忽爾摘下了直木獎的寶座,跌破眾人的眼鏡,從此之後,山田詠美兼具了芥川獎和直木獎兩大獎項的實力,如此特殊的得獎經歷,實在罕見。

  山田詠美的作品泰半以描述深層的男歡女愛為主,透過最親密的肉體關係,倒過來詮釋愛的真諦,山田詠美喜歡黑人,在她的直木獎得獎作品《戀人才聽得見的靈魂樂》裡有最直率的告白,加上她的黑皮膚,以及和黑人相若的外表(除了一頭直髮之外),彷彿和黑人是天造地設,自然她的伴侶也是一位黑人,山田詠美的愛情沒有國籍的隔閡,也沒有血統上的障壁,只有和戀人共赴愛的殿堂,一嚐愛的甘泉,才是她唯一所求,這樣對愛情的品味,並不是特殊喜好,而是在於她的文字大膽,煞是赤裸裸地呈現男女的親密關係,從她的處女作《床畔時刻》開始,乃至於日後發表的作品,盡是如此,親密關係的諸多景象,或者可以解釋成一種性愛大全,但山田筆下的愛情,和其它作家相比是倒行逆施,於是她的作品顯得敏感,也處處受爭議。

  《床畔時刻》的場景落在某一處酒吧裡,女主角不具名,是一位歌手,男主角士普是一位美國逃兵,最驚人的不在於他是逃兵,他的身上擁有極機密的情報,還是一位間諜,軍方和特務都在通緝士普,但女主角只知道士普是逃兵,兩人的愛情建立在槍口上,行事大膽而又義無反顧,只有法式浪漫充盈其中,看對眼了便是一場翻雲覆雨,再由肌膚相接當中,慢慢體驗兩人的愛情。

  女歌手作風叛逆,愛的極其高調,不在乎自己和士普認識時間還不夠長便選擇同居,書中有極其細膩的情愛敘述,本書可以視為一本短篇小說,因而用字遣詞上十分精練,作者不因自己的性別是女性,在成人限制級的文字上就有所保留,文字既不含蓄,亦不矯飾,寫來極其自然,寫到極其細微,由此可見這位當事人是如此地享受歡愉的當下。

  不過,讀者也許會認為這是一本充滿情慾戲碼的小說,沒有冷場的橋段,想必會是本喜劇,情慾使人迷失,但還能在激情當中找到共同點。可惜它終歸是本悲劇,以喜劇開場,以悲劇做終結,悲劇在開場就以已埋下了伏筆,兩人愛在槍口上,癥結點全然在於士普身上,兩人對愛的觀點截然不同,也是左右他們之間的關鍵,只要觀念上的契合,即便士普是通緝犯,對女主角而言也在所不惜。

  事實上,《床畔時刻》不只是入圍第94屆芥川獎,它亦是第22屆文藝獎的得獎作品,對於一位具有文學背景(學歷)的作家而言,創作就是他(她)的專長,寫出優秀的作品是讀者的福氣,作者的處女作如此精彩,儘管作品高調大膽,仍然是值得讀者再三激賞。

  爾後,出版《床畔時刻》的星光出版社在版權到期之後,由方智出版改名成《做愛時的眼神》,新版的書名聳動莫名,更能一語中的,直擊本書是本限制級男歡女愛的作品,但想看的讀者恐怕會為之減少,說不定得在書店躲藏一番,四下無人之際,才會瀏覽閱讀,在此是題外話了……



點我看書籍簡介


床畔時刻的作者和各版書封-









關於本書-
 書 名:床畔時刻(ベッドタイムアイズ)
 作 者:山田詠美(やまだ えいみ、Yamada Eimi)
 譯 者:劉少玲
 ISBN:(無)
 出版社:星 光
 頁 數:103頁
 出版日:1987年10月

*延伸閱讀-
 
芥川獎決選入圍作家 山田詠美(日)
 
維基百科 山田詠美
 博客來網路書店 做愛時的眼神

arrow
arrow
    全站熱搜

    joycefairy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()