白版和志文版的《青春的徬徨》是一本松本清張短篇推理的推理拼盤集,兩家出版社的版本同書名、不同內容,出版順序是林白版時間較早,當之後各家出版社陸續推出松本清張的譯作,才赫然發現星光、新雨版的《共犯者》,新雨版的《水之肌》、和志文版的《紅籤》等書,都先後譯出《青春的徬徨》一書裡的短篇,另外,由獨步出版、宮部美幸編的《松本清張推理短篇集》三冊,亦有可能收錄了部份的短篇,固然可見松本清張的短篇名作受歡迎的程度,但也零零散散地分佈在各家版本當中,是好也是壞。

  日文原著當中,《青春的徬徨》一書收錄9則短篇(喪失、市長死す、青春の彷徨、弱味、ひとりの武将、捜査圏外の条件、地方紙を買う女、廃物、運慶),在此則有11則,原著網羅的短篇小說集比中譯本較少,因此本書極有可能只保留同名短篇,餘者都是由其它短篇小說集「搜括」而來,就著作權而言,說起來是一種慘不忍睹的現象,當然在過去台灣的推理尚未引來一陣風潮之前,版本的引進自是有所不同,並且在內容上有所刪改,未能做到忠於原著,而是拼拼湊湊當中不負責任隨意出版,對早期的推理迷而言相當吃虧,是一種偌大的損失。

  由於之前已經讀過了部份的中譯本,所以才會發現版本的殊異,以及志文版的《青春的徬徨》和林白版本的差距,11則短篇數量之多(超過10篇)照理不一一提及相關情節部份,但是,在本書當中仍有6篇是日後的中譯本所沒有的,此處便以此6篇為主,其餘則會逐一註明和日後各家版本重疊之處。

老小姐的悲哀-
  年過35歲的大石加津子仍然小姑獨處,和小她十來歲的年輕小伙子星村健治交往是個意外,但兩人莫名地開始同居,計劃結婚,又爆出健治劈腿一事,健治移情別戀對加津子不啻是個打擊。本篇和《賣馬的女人》有些相仿,年過三十仍單身的女人,小有積蓄又懂得理財,並且貼了小白臉供其吃軟飯,說起來這兩個女人處境堪憐。

郎心狼心-
  秋場(吉野)文作和闊別10年的野關利江意外地重逢,和松本清張的長篇作品《內海渡輪》是類似的,男女主角久別重逢,但久別也和小別一樣都是勝新婚,兩人的不倫戀一發不可收拾,妙的是兩個故事的女主角都是嫁了一位老丈夫,男主角則顧及自己在社會上的地位,拒絕女主角進一步的要求,故事的整體就是《內海渡輪》的濃縮版,大同小異。

鄉下醫生-
  杉本良吉踏上了尋根之旅,走訪父親豬太郎生前的足跡,以及回想父親生前種種。豬太郎的過去如同作者父親峰太郎,詳見松本清張的《半生記》。就在尋根的過程中,唯一的親戚卻死於非命,讓良吉感到非常惋惜,關於饑寒起盜心一事,不得不痛下殺手的非常多見,倘若良吉的推理「屬實」,那就是這樣的結果了。(沒想到本篇裡出現了「豬太郎」,想起卡通「櫻桃小丸子」的同學就叫做豬太郎,看了不覺莞爾)

青春的徬徨-
  同星光、新雨版的《共犯者》裡收錄的同名小說。

恐嚇者-
  同星光、新雨版的《共犯者》裡收錄的同名小說。

腳印-
  頭一次在松本清張的作品裡,看見警官和嫌犯妻子產生情竇的題材,大岩玄太郎受到同事浦瀨之吉的慫恿,夥同行搶,在搶劫未遂之餘殺死屋裡的女主人,大岩只好和浦瀨分開逃亡,接著,妻子久美子的行動開始受到警方跟蹤,但是,為何大岩在和妻子會面之後自殺等事,如此蹩腳的一樁大烏龍,警方竟是遲遲才發現呢?

愛情共謀-
  同星光、新雨版的《共犯者》裡收錄的《愛與空白的共謀》,另,志文版《紅籤》收錄的短篇《兩種情婦》內容亦是完全相同。

手指-
  同《水之肌》收錄的短篇《指》。

潛在意識-
  和第二則短篇《郎心狼心》的開場相仿,男女主角在久別後重逢,並陷入熱戀,但是,男主角濱島對女主角小磯泰子的兒子小健卻有複雜的情感,正所謂疑心生暗鬼,幹過壞勾當的疑心病會特別重,年少的自己設計殺害伯父的情結,和此時和小健的相處,不知不覺間轉移到小健身上。

共犯-
  同星光、新雨版的《共犯者》裡收錄的《共犯者》。

陶偶復仇記-
  時村勇造靠戰爭發財,和《飄》裡頭的白瑞德一樣賺了許多錢,但在旅館一帶渡假時,不慎殺死少女,為了封住尾隨少女而來的青年的嘴,勇造一併將青年殺害,只有青年身上攜帶的奇怪陶偶,面孔的做工奇怪並不討喜,略為猙獰而又醜陋的樣貌看者讓人不寒而慄。

  大致上說來,本書雖是本推理拼盤,小說的性質大多以愛情為主,在松本清張的筆下,包括「惡女三部曲」在內,故事中的女性命運泰半多舛、乖離,在婚姻、男女關係當中載浮載沉,不能自已。回溯一下松本清張生活的年代裡,男尊女卑,女性的不堪便將之訴諸筆墨之間,即使是在「惡女三部曲」裡,男人的惡尚且不如女人,女人縱然能夠呼風喚雨,但也不能得意太久,女性的可憐和可恨,在他的作品裡看得一清二楚,松本清張的兩性世界裡著實耐人尋味。

  就愛情推理而言,所謂的真相往往都安置在後頭,書中沒有偵探的出現,只有當事人或旁觀者在一旁暗自揣測,或是在對話當中出現,而有些真相是否果真如此?只能留待讀者自行揣摩。

  忠於原著是出版社應盡的義務與責任,或者更是毋須刻意提及,於是著作權法的出現,對作家,讀者和出版社等多方面而言,未嘗不是一件好事。









關於本書-
 書 名:青春的徬徨(青春の彷徨)
 作 者:松本清張(まつもと せいちょう、Matsumoto Seicho)
 譯 者:朱佩蘭
 ISBN:(無)
 出版社:林 白
 頁 數:293頁
 出版日:1987年5月20日(再版)

arrow
arrow
    全站熱搜

    joycefairy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()