一回看見以南斯拉夫為題材,對台灣而言亦是個遙遠、陌生的共產國家,也很樂於見到不同場景的小說,共產國家給世人的印象就是戰亂連綿、民不聊生,水深火熱的場景自是不難想像,如何在戰爭倥傯的氛圍下生存,每個人應對的態度不一,殘酷的世界啊,請你微笑!遠在紛亂的歐洲世界,亞歷山大游走在戰爭的核心-東歐、中歐,被戰爭沿途驅逐,像是逐水草而居,在各地不斷漂流。

  和戰爭嬉笑以對,是史拉夫科和亞歷山大爺孫倆的態度,很容易回想起中國歷史上的竹林七賢,一面和禮教分庭抗禮,面對著政局不穩定的年代,他們飲酒作樂,敲敲打打、通宵達旦地度過每一天,顛覆既有的生活,超乎常人的想像,實際上,他們心裡要的是什麼,自己比誰都還清楚。

  有許多的小說都以戰爭做為題材,或是背景,戰爭帶來的紛亂,唯獨從那裡走出來的人們,甘苦自知,所幸那些奉行軍國主義、帝國主義的人們最後都開了竅,凡事以和為貴,才免了更多的人們蒙受其害。

  運用豐富的想像力,面對平民老百姓無法變動的世界,是一種消極的作法,逃避戰爭所帶來一切負面的影響,似乎又未嘗不可,同樣都是過著苦日子,不妨腦筋裡靈機一動,樂觀地面對,遠比唉聲嘆氣要好得多。

  作者的幽默,自成一格,有時還要仔細地反芻,才能明白其中的笑點,或者,故事的主角,其實就是作者本身,詼諧看世界,甚至是處在百無禁忌的狀態,心永遠保持在最年輕的狀態,天天開心,不是每個人都能辦到。

  看著作者在照片裡微微一笑,對著遠處凝眸觀望,那是一張蒙繆思眷顧,又時時能有突發奇想,具有現代唐吉訶德的一張臉,帶有幾分純真,幾分率性,這張臉龐無異是張妙不可言的臉了。



士兵修好了留聲機的作者和各版書封-








關於本書-
 書 名:士兵修好了留聲機(Wie der Soldat das Grammofon repariert)
 作 者:沙夏.史丹尼奇(Saša Stanišić)
 譯 者:李雪媛
 ISBN:978-986-6662-29-4
 出版社:商 周
 頁 數:379頁
 出版日:2008年4月24日

*延伸閱讀-
 
城邦讀書花園 士兵修好了留聲機
 士兵修好了留聲機試聽
 一定要記得,把世界想像得更美一點!《士兵修好了留聲機》
 維基百科 沙夏.史丹尼奇(德)
 
把世界想像得更美一點,但別忘了它真正的長相。《士兵修好了留聲機》

本文瀏覽人次:
Counter Stats
gold coast link
gold coast link Counter






arrow
arrow
    全站熱搜

    joycefairy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()