前拜讀過阿刀田高的《拿破崙狂》,近幾年他一直是直木獎的評審委員,加上傲人的學歷兼以獲獎之多、高度評價,在日本文壇可說是德高望重。《危險的童話》和《拿破崙狂》一樣,都是循著怪奇的況味,夾帶著靈異,篇篇的寥寥數語,總要在劃下尾聲的前一刻,安排一段驟來的驚愕,結局的意外性之高,著實難以想像,然後,一種難以名狀的物事,在你面前若有似無地呈現,是驚悚、是憂傷、是恐懼,隨著劇情的發展有所不同。

  《危險的童話》收錄十篇短篇,以世間男女的情慾做為基調,外遇的膚觸或是戀人的情愛,食色性也,無論是誰都逃不過情色的一張網,不過,作者要講給讀者聽的,除了情慾賁張,和死亡的黑暗交纏在一起,會有何等令人意想不到的情節出現。

  原本情慾是個浪漫又不便於隨口提起的物事,只能反映在文學、歌曲、藝術的創作上,那麼,阿刀田高將情慾和死亡相提並論,在本書將之劃為等號,等同是黑色的浪漫,幽黯無比,浪漫的幽冥曲,或者只有聶小倩才能懂得。

  作者寫作的題材非常多樣,從日常生活中取材,人物不外是鄰居、朋友、戀人之類,和其它推理小說比起來,本書的情節不屬於重口味,超乎刺激的感官描述亦是排除在外,和先前閱讀過的《嗜殺族》是天壤之別,高度的刺激、極度的驚悚完全無法套用在本書,而是在小說裡看似平凡的描述,一如風雨前的寧靜,察覺不出山雨欲來,風滿樓的簌簌聲響,更無法預料的,接踵而來的是何等感受。

  聽過海頓的「驚愕交響曲」便能明白,在轟然一聲巨響之前,那一段靜謐、平實的演奏,易地而處,本書正是給讀者這般的感受。

  《危險的童話》恰好和土屋隆夫的小說同名,,但兩者的描述大相庭逕,「童話」二字更是讓日本作家廣泛地運用。本書應是作者早期的作品了,在日本當地絕版多時,台灣也是,作者既是直木獎的評審委員,或者出版社應當繼續出版,為日後的作家供作參考,一個典範可以繼續效法。




危險的童話的作者和各版書封-










關於本書-
 書 名:危險的童話(危険な童話)
 作 者:阿刀田高(あとうだ たかし、Atoda Takashi)
 譯 者:林維秋
 ISBN:957-9117-68-3
 出版社:三 久
 頁 數:318頁
 出版日:1996年1月30日

*延伸閱讀-
 
維基百科 阿刀田高(日)
 
危險的童話(阿刀田高)(日)
 
南方偵探小說網 阿刀田高(簡)
 
百度百科 阿刀田高(簡)

本文瀏覽人次:

Counter Stats
gold coast link
gold coast link Counter




arrow
arrow
    全站熱搜

    joycefairy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()