close
  燦蓮花,言下之意就是能言善道,辯才無礙,泰特.科里爾和艾倫.馬修茲(彼得茲)兩人,一是靠流利的口才升官,後者則是靠它掩飾罪行,但是,這兩個人的行為都不值得歌頌一番,檢察官善於對犯人求處極刑,只會落得屈打成招,或是矯枉過正,司法殺人只會招致更多的罪愆與憎恨,心理醫生的好口才彷彿就是被施以魔法,順利地將大家耍得團團轉,用在壞的地方可以蠱惑人心,模糊警方的焦點,當兩個人交會之時,會擦出什麼樣的火花哩?

  被父母遺棄的孩子,在社會中自我放逐,自暴自棄之餘,最後由公權力介入,交給心理醫師輔導,回歸正常的軌道,將未成年的少女送交法律的制裁,似乎太過殘酷了,一切看起來是順理成章的發展,看起來很像是社會派推理小說。作者故意叫這位少女是「『怪胎』梅根」,「怪胎」告訴讀者她是一位唯恐天下不亂,四處闖禍的不良少女,很可惜梅根接受輔導,並沒有得到救贖,或脫胎換骨,她更陷入了另一個萬劫不復的境地。

  一個不愛孩子、一個愛孩子,這兩位只出一張嘴的男人,在社會上擁有極高的地位,對孩子愛與不愛的理由都是相當荒謬,背後的真相才是《銀舌惡魔》的重點、犯罪的主因,說穿了兩人其實是一丘之貉,真正讓人佩服的是,當兩位能言善道的人處在對立的局面,如何運用言辭反駁對方,其中的過程,最是引人入勝。

  那麼,作者私底下勢必是辯才無礙呢。

  如果,他的其它著作裡充滿了激辯的情節,偵探者為破案激辯,犯罪者為罪惡圓謊,巧妙的口舌之爭自是一場不容錯過的好戲,又如果作者也像二階堂黎人、綾辻行人等幾位本格派推理作家,將幾位知名的偵探聚集,仿照他們的口頭禪等進行推理,想像一下那樣的情景,很值得期待。

  《銀舌惡魔》的情節如行雲流水,讀來流暢無比,還能一氣呵成看到結尾精彩之處,為了捍衛親情與正義,即便是要他們上天下地,也在所不惜。



銀舌惡魔的作者和各版書封-










關於本書-
 書 名:銀舌惡魔(Speaking in Tongues)
 作 者:傑佛瑞.迪佛(Jeffery Deaver)
 譯 者:子 玉
 ISBN:978-957-33-2450-8
 出版社:皇 冠
 頁 數:317頁
 出版日:2008年4月1日



*延伸閱讀-
 皇冠讀樂網 銀舌惡魔






arrow
arrow
    全站熱搜

    joycefairy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()