close
三毛貓復仇曲


獵物已自投羅網,自動自發地往陷阱的深處走去。因為這就是等於是在告訴不法之徒,請捉住我,隨你喜歡怎樣就怎樣的意思。
好吧!快逃吧!跑快一點!(P.9)

假如跑得筋疲力竭的話,待會就好辦了。因為無論對她做什麼,她都沒有剩餘的氣力去反抗。
她已無路可逃了。(P.10)

他是明知一切而走進來的,不然就是被人威脅著進來的。(P.77)

但從剛才宇山弓江的說話方式,以及她像射箭般的視線,很明顯令人感受到她對小夜子的嫉妒。不,說不定是更進一步的恨意。(P.111)







關於本書-
 書 名:三毛貓復仇曲(三毛猫ホームズのフーガ)
 作 者:赤川次郎(あかがわ じろう、Akagawa Jiro)
 譯 者:葉 蕙
 ISBN:957-9531-39-0
 出版社:花 田
 頁 數:254頁
 出版日:1998年1月

arrow
arrow
    全站熱搜

    joycefairy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()