到皆川博子的《吃人劇場》,描述歌舞伎劇場受到時代變遷的衝擊,電視的發明可以讓大家坐在家裡輕鬆的觀看,不用趕到劇場裡花錢排隊,有時客滿還得買站票,費時費力,遠不如電視文明所帶來的方便,歌舞伎表演和台灣民間的野台戲一樣,都是傳統的文化,電視一來讓它們式微、消失,實在可惜,《吃人劇場》在1985年出版,對照到台灣正是楊麗花歌仔戲大紅大紫的時候,相對的歌舞伎和野台戲就要消失,一切成為絕響,那麼,故事裡的演員,他們要以什麼做為謀生的工具呢?

  皆川博子和金城一紀具有相似的背景,出生在韓國,在日本長大、求學,成為一個韓裔日本人,兩人都曾經獲得直木獎,贏得日本文壇的最高榮譽,日韓兩國的國族情節毋須贅述,隔著日本海,兩國比鄰相望,皆川博子在推理小說發展,《吃人劇場》是她獲得第38屆日本推理作家協會獎的作品,以劇場做為小說的元素,或架構,構思一本推理小說,是她個人的特色,此外還有妓院的情節,那無非是藝妓的生活寫照,和宮尾登美子的小說世界相仿,從皆川博子的直木獎得獎作品《戀紅》看來,說不定就是以藝妓為題的小說。

joycefairy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  西村京太郎屬於同一時期的推理作家夏樹靜子,本名出光靜子,出光是結婚後的姓氏,新出光企業在九州當地是知名的石油公司,夏樹靜子是社長夫人,老闆娘的意思,真正讓夏樹靜子踏上寫作一途的,莫過於她的小說家哥哥五十嵐均(本名五十嵐鋼三),在日本女作家當中,不乏像夏樹靜子擁有三個名字的人,婚後從夫姓,另取一個筆名,仁木悅子、岩井志麻子便是其中之一。夏樹靜子的作品風格,大致離不開複雜的男女關係,私底下關係太過複雜,紙包不住火,延燒到表面,便是構成作者推理世界的基調。

  《W的悲劇》也是以複雜的男女關係構築而成,在夏樹靜子的作品當中,可以說是一本上乘之作,也是作者的代表作之一,它曾經拍過電影,由藥師丸博子主演,唯獨電影和原著相差太多,就連主角的名字和劇情幾乎偏離了原著,兩者相差懸殊實在非常可惜,做為讀者,可以視為兩種同名不同劇情欣賞。

joycefairy 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  本推理小說家北村薰,和筒井康隆一樣都是一手寫推理、一手寫奇幻,都是大叔、歐吉桑級的作家,走過了半百人生寫起人生百態,可謂是薑是老的辣,但兩人的風格截然不同,敘事的題材、情境也各有所異,若說以筒井康隆無厘頭加上黑色幽默的風格,有時還有耍弄槍枝的黑道出現,偏向大眾口味,北村薰的日常推理,愛好風雅的圓紫大師,在落語獨占鰲頭,高雅與庸俗之間,我們閱讀著不同的小說,欣賞迥異的文字,領悟相同的人生哲理,兩種不同的感受,帶給我們全新的閱讀視界。

  北村薰在今年步入60歲,寫推理小說的題材相當廣泛,其中的「覆面作家」系列,和他的同鄉、學弟-折原一,兩人的作品各有千秋。北村薰來自書香世家,和父親都是國文老師,因而寫出「春櫻亭圓紫與我」系列,以日常生活謎團配上日本古典落語,取材自然,生活就是他的「詭計」,式微的落語在文字之間處處流露著高雅、脫俗的氣息,一位19歲的大一女學生耽溺落語的藝術裡,熱烈地崇拜圓紫大師,其中也免不了少女情竇初開,暗戀的情愫悄然在她心中萌芽,眼前這位中年人不僅滿腹經綸,聰明絕頂,日常生活中如碰上一些麻煩事,所有的困難都能迎刃而解,這就是圓紫大師的智慧。

joycefairy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  多推理小說家撰寫普通題材的小說,跨界撰寫的情形很普遍,而你絕對無法想像,擅長寫出反派角色,主角們天生就是一副犯罪中的佼佼者,派翠西亞.海史密斯寫出與倒敘推理兩不相同的犯罪小說,讓讀者的呼吸幾乎被作者控制、緊緊掐住咽喉,突然筆鋒一轉,她改寫同志的戀情,寫女同志在早年保守的社會體制之下翻滾、掙扎,徘徊在道德與愛情之間,猶豫不決,而事實上,女性同志的愛情和男性同志相比,她們活得比較辛苦,愛情路上也較為坎坷,《鹽的代價》便是詮釋女同志對愛情的付出、犧牲,它在1953年問世,接在《火車怪客》之後,礙於它的題材之故,她一度使用筆名「Claire Morgan」(克萊兒.摩根),出版的過程也曾經受阻,理由是其中的文字敘述太過露骨,不管怎麼說,它最終還是出版了,帶給讀者截然不同的感受。

  兩位身份、年齡與背景相差懸殊的女性-特芮絲和卡蘿,串起了本書的故事,特芮絲年輕,還是個少女,剛出社會但四處碰壁,求職的過程中不斷地受挫,自然有了金錢的困擾,偶然間,她只好在百貨公司當臨時僱員,邂逅了卡蘿,這才確定了彼此的性向-兩人都是同志,此外,特芮絲有位男友理查,至於卡蘿和前夫正在爭取獨生女的監護權,兩個人對於這段感情,特芮絲熱情、積極,比起對理查的態度,她更珍愛卡蘿。

joycefairy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  娜.納海是生於伊朗的猶太人,目前在美國南加州大學教授寫作的課程,作品中有濃濃的中東風情,第二本作品《天使飛走的夜晚》寫在她的故鄉伊朗,時間落在何梅尼政權之前的君主專權,比起瑪莉娜.奈梅特筆下的《德黑蘭的囚徒》,以何梅尼掌權的時間做為舞台要早上許多,20世紀的伊朗,民不聊生,無論是國王還是何梅尼掌權,政治動盪不安,都是不爭的事實,從極權走向民主的過程,對每個國家來說都是辛苦莫名。

  《天使飛走的夜晚》詮釋的是一則關於女系家族的故事,故事線循著女性的路線進行,和維多莉亞.希絲洛普的《孤島戀人》大致相同,戰亂中寫盡祖孫三代,主角羅珊娜母女,和她的外婆、母親、姐妹,羅珊娜不是在戰亂中茍活,而是在迷信和詛咒當中不斷地逃亡,逃開長輩們的虐待,茍延殘喘過日子,最後在逃亡之中變成習慣,無形之間,羅珊娜在長輩的迷信當中對號入座,「總算」是應了長輩們口中的因果循環呢。

joycefairy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  國犯罪小說家派翠西亞.海史密斯的《聰明的瑞普利先生》,成書在1955年,是湯姆.瑞普利系列作的第一部,主角在書中還是個二十出頭的年輕人,和他在另一本中譯本《瑞普利遊戲》裡,大不相同,湯姆.瑞普利是一位極具犯罪天賦的小伙子,他本來也和其它人一樣沒沒無聞,只不過展露頭角的方法與眾不同,也實在另類,尤其他將自己與生俱來的小聰明用在做壞事上,不學無術則已,習慣性說謊,騙人又騙財,犯下無數的罪行,磬竹難書,這樣的反派角色,一等一的痞子,實在很難討人喜歡。

  既是名為犯罪小說家,完全不屬於倒敘推理,書中滿是主角為非做歹的文字,寫下惡行惡狀,又能全身而退,作者的筆下並不只湯姆.瑞普利一個人讓人厭惡,在書中充份展現惡人壞到家,惡貫滿盈,透過名導演希區考克的詮釋,《火車怪客》裡的惡人一樣讓人厭惡,乃至於唾棄,那末,湯姆.瑞普利第一次登場,如何給讀者留下「壞印象」呢?

joycefairy 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

  十八度線很直接讓人聯想起朝鮮半島上,戰爭與和平的界線、共產與民主的區隔,日前,北韓打算解除三十八度線的和平象徵,企圖再開戰火,目標鎖定南韓,瞄準在南方的首爾,南韓新任的總統李明博也發表聲明了,絕對不屈服在北韓的武力威脅,將繼續為和平而努力。

  落合信彥以自己過去的所學,熟悉國際情勢,尤其是亞洲國家更是有獨到的研究,對此更在國外留學十多年,是一本以南北韓做為背景的間諜小說,二次大戰結束之後,按照停戰協議,以北緯三十八度線做為停戰線,表面上南北韓相安無事,1984年北韓表明反對漢城奧運,1988年漢城奧運即將開始,三十八度線的另一端,北韓卻蠢蠢欲動,伺機破壞奧運的舉辦,打壓南韓在國際的地位,所以,另一場暗殺行動即將展開……

joycefairy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  翠西亞.海史密斯(Patricia Highsmith.1921-1995)是上個世紀著名的犯罪心理小說家,作品中的主角常以反派角色為主,她特別眷顧犯人的心理,著墨在犯人的角度加以書寫,故事的路線偏重於描摹當事人內心的情境,寫出心裡最為驚悚的一面,湯姆.瑞普利便是最好的證明,他壞事做盡,讓身邊無辜的人全部死光,下場淒涼,自己還能夠上天堂享盡富貴榮華呢,塑造出完美的犯罪達人,寫出犯罪美學,派翠西亞.海史密斯是箇中的佼佼者。

  《火車怪客》成書於1950年,犯罪的手法和有栖川有栖的《雙頭惡魔》相似,都是交換犯罪,故事中那十惡不赦的怪客-查爾士.安東尼.布魯諾(布魯諾),便是蒙作者眷顧的大惡人,惡貫滿盈,又有滿腦子犯罪的天賦,簡直就是個犯罪天才,一肚子的壞水,和書中另一位主角蓋伊.漢茲(蓋伊)在火車上不期而遇,暢談自己的「犯罪事業」,能夠向對方開始滔滔不絕地說個沒完,從起初的搭訕,沒多久就談到了殺人計劃,搭訕的方式實在教人咋舌,而蓋伊彷彿是個老實人,擋不住眼前這位陌生的乘客的搭訕,兩人談起了彼此的煩惱,最後導入殺人計劃之中。

joycefairy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  到皆川博子的《吃人劇場》,描述歌舞伎劇場受到時代變遷的衝擊,電視的發明可以讓大家坐在家裡輕鬆的觀看,不用趕到劇場裡花錢排隊,有時客滿還得買站票,費時費力,遠不如電視文明所帶來的方便,歌舞伎表演和台灣民間的野台戲一樣,都是傳統的文化,電視一來讓它們式微、消失,實在可惜,《吃人劇場》在1985年出版,對照到台灣正是楊麗花歌仔戲大紅大紫的時候,相對的歌舞伎和野台戲就要消失,一切成為絕響,那麼,故事裡的演員,他們要以什麼做為謀生的工具呢?

  皆川博子和金城一紀具有相似的背景,出生在韓國,在日本長大、求學,成為一個韓裔日本人,兩人都曾經獲得直木獎,贏得日本文壇的最高榮譽,日韓兩國的國族情節毋須贅述,隔著日本海,兩國比鄰相望,皆川博子在推理小說發展,《吃人劇場》是她獲得第38屆日本推理作家協會獎的作品,以劇場做為小說的元素,或架構,構思一本推理小說,是她個人的特色,此外還有妓院的情節,那無非是藝妓的生活寫照,和宮尾登美子的小說世界相仿,從皆川博子的直木獎得獎作品《戀紅》看來,說不定就是以藝妓為題的小說。

joycefairy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  西村京太郎屬於同一時期的推理作家夏樹靜子,本名出光靜子,出光是結婚後的姓氏,新出光企業在九州當地是知名的石油公司,夏樹靜子是社長夫人,老闆娘的意思,真正讓夏樹靜子踏上寫作一途的,莫過於她的小說家哥哥五十嵐均(本名五十嵐鋼三),在日本女作家當中,不乏像夏樹靜子擁有三個名字的人,婚後從夫姓,另取一個筆名,仁木悅子、岩井志麻子便是其中之一。夏樹靜子的作品風格,大致離不開複雜的男女關係,私底下關係太過複雜,紙包不住火,延燒到表面,便是構成作者推理世界的基調。

  《W的悲劇》也是以複雜的男女關係構築而成,在夏樹靜子的作品當中,可以說是一本上乘之作,也是作者的代表作之一,它曾經拍過電影,由藥師丸博子主演,唯獨電影和原著相差太多,就連主角的名字和劇情幾乎偏離了原著,兩者相差懸殊實在非常可惜,做為讀者,可以視為兩種同名不同劇情欣賞。

joycefairy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()