Selected Category: 歲月之樂讀資訊 (63)

View Mode: Post List Post Summary
  近麥田出版新出版了一本書籍,書名是「追尋失落的圓明園」(英文書名:A Paradise Lost: The Imperial Garden Yuanming Yuan),圓明園在歷史上一炮而紅的原因,在於英法聯軍(西元1860年10月)攻陷北京,嚴重的蹂躪這座歷經五位皇帝悉心打造的林園,並且對園內的收藏品予以掠奪,據說大英博物館內的多數館藏,只要是中國文物,都是從圓明園搜括來的。

  從前老師常說,大英博物館是強盜博物館,早年英國四處討伐征戰,成立大英國協,把搜括來的戰利品放在大英博物館,樹立傲人的戰績,大英博物館儼然就是英國的強人圖騰。

Posted by joycefairy at 痞客邦 PIXNET Comments(6) Trackback(0) Hits(34)

  於愛爾蘭的印象,都是從地理相關的書籍瞭解的,還有當地的名歌手恩雅,其它實在一無所知。

  後來慢慢的知道,詩人葉慈(William Butler Yeats)和撰寫「尤里西斯」的作者喬依斯(James Joyce),都是愛爾蘭人,和英國同樣是屬於不列顛群島的一份子,僅管在國際舞台上,英國的光芒蓋過了愛爾蘭,不過因為有了這些人的成就,愛爾蘭並不寂寞。

Posted by joycefairy at 痞客邦 PIXNET Comments(6) Trackback(0) Hits(100)

  報出版的點子很鮮活,這本「東京鐵塔:老媽和我,有時還有老爸」的中譯本即將問世之前,先行印製了試讀本,牛刀小試一下探探讀者的反應,單薄的三十一頁,雖然有點吊胃口,不過精彩的文字並沒有因為這樣被濃縮了。

時報悅讀網  這是一本刻劃親情的小說,並非介紹東京的鐵塔,筆者Lily Franky(中川雅也)以第一人稱的角度,藉由東京鐵塔的襯托,記述筆者單親家庭的環境,母子相依為命的情懷,從中闡釋母愛的偉大,及不可替代性。故事裡的老爸如同客串演員,以蜻蜓點水式出現在筆者的生命裡,但不是喪父失怙,「有時還有老爸」寫得真妙!雙親分居的歲月裡,老媽是個盡責的母親,縱然帶離筆者離開不學無術、酒醉家暴的老爸,但這位老媽窮盡一生的心力,完整地彌補「有時還有老爸」的缺憾。

Posted by joycefairy at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(31)