close
  脫自己既有的奇妙況味、黑色幽默的風格,阿刀田高以女性的婚外情做為題材,寫出長篇的本格推理《V的悲劇》,有夫之婦安津子搭上好友茂美的丈夫金井智生,複雜的婚外情關係,彷彿走進了夏樹靜子的推理世界裡,就在姘夫姘婦再次搞起不倫戀時,相約一場偷情的幽會,兩人的確是如期赴約了,卻是一場天人永隔的約會,同時在現場還飄著一股幽香,淡淡的香水味迎面撲鼻,對安津子而言是似曾相識。

  一樁命案配上香水味,有點像是利用氰酸鉀作案,書名《V的悲劇》裡的「V」,意味了香水瓶上有個「V」字的標記,也就是說,命案只是個誘因,那瓶勾起安津子的回憶的V香水,才是主角。命案現場若真是洋溢著一股幽香,實在很難感受到香氣所帶來的愜意,一切的恐懼、驚悚早已將香氣完全蓋過去。

  書中絕大部份是安津子回憶過去,回溯自己和香水的關係,其中,連帶也回想起已逝的雙親、如繼母一樣的幫傭一谷彌生(小野寺彌生),許多的往事在安津子的腦海裡交錯,緊緊糾纏,讓她一面回想,一面推敲出殺害情夫的兇手。

  「飽暖思淫慾」是安津子婚姻路上出軌的不二理由,這樣的情況無論是男人或女人都有發生婚外情的可能,慾望無窮、人心貪婪,無法滿足自己,才有了不惜擦槍走火的念頭(舉動),對於安津子和金井智生外遇的動機,更加自私,更是多數婚外情案例的寫照。

  看慣了阿刀田高引人入勝的手法,奇妙況味和黑色幽默往往讓人愛不釋手,突然走進了一道常見的家常菜-外遇,實在是不能習慣,除了作者一再描摹安津子的心境,在手法上並沒有重大的突破,或能和他最擅長的手法相提並論,循著故事線一路走到尾聲,亦不難猜出幕後兇手,就全書的整體,是平淡了些。

  目前,阿刀田高在台灣的中譯本以《拿破崙狂》聞名,本書和《危險的童話》業已絕版,《夜夜驚魂》和《恐怖極短篇》也是絕版的狀態,期待作者還有其它中譯本能夠問世了。



V的悲劇的作者和各版書封-









關於本書-
 書 名:V的悲劇(Vの悲劇)
 作 者:阿刀田高(あとうだ たかし、Atoda Takashi)
 譯 者:林敏生
 ISBN:957-593-847-X
 出版社:林 白
 頁 數:289頁
 出版日:1995年7月

*延伸閱讀-
 
誠品網路書店 V的悲劇
 《V的悲劇》評介





arrow
arrow
    全站熱搜

    joycefairy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()