close
  讀伊坂幸太郎的小說,故事裡令人感到怪奇的情節不斷湧現,匪夷所思的書名、妙不可言的情節,而後衍生成一本推理、娛樂性質的小說,超乎現實、想像與邏輯,伊坂的作品永遠可見他的奇想世界,奇妙的況味如同具有同等性質的童話故事,總是教人咋舌不已。

  我們不禁會好奇,書名《奧杜邦的祈禱》是為何故?
奧杜邦是美國人,全名是約翰.詹姆斯.奧杜邦(John James Audubon.1785-1851)。一百年多年前,他出版了一本自己畫的鳥類圖鑑,書名是《美洲鳥類》(Birds of America)。(P.117)自從主角伊藤來到荻島,邂逅了會說話、能預知未來的稻草人優午,歷經這場奇妙的世紀對談之後,翌日稻草人便離奇地死去,現場一片狼籍,它身首異處,童話故事中的稻草人,偶爾也具有擬人的特質,通曉語言,能夠和人對話,優午的「死」格外引人悲切,它是一個島上「人瑞」,活了150年並且具有語言能力,尚且還有姓氏,伊坂幸太郎賦予優午一種性靈之美。

  那末稻草人優午究竟奧杜邦有何等牽連?首先,我們必須了解,稻草人是農夫對抗鳥類的工具,建立在這樣的基礎之上,優午和鳥類不僅是敵對的關係,對鳥類產生嚇阻的作用不影響生態。然而從田中和日比野的對話裡-「優午說,就算這座島向下沉淪,變得無可救藥,他也不會自責,只會為這座島祈禱」、「我覺得奧杜邦的鳥類畫作是在『祈禱』,其中蘊含了對旅鴿的愛。」、「奧杜邦還是會向上蒼祈求」、「他曾說一大群旅鴿的『壯麗景觀難以用言語形容』,他一定在祈禱這壯麗的景色永世留存。」(P.170),從此處可以明白到一點,書名中的「祈禱」來自優午和奧杜邦兩位,不只是捍衛小島,同時還有對生態保育,做出隱喻。

  荻島在推理小說當中,是一座孤島,就其它文學的角度,對島上每個人,抑或是外來的闖入者,不啻是個轉捩點,島嶼便是如斯奇妙,彷彿成了小說家心目中最理想的故事舞台。

  能預知未來的稻草人,和在勇嶺薰筆下的《我和貓柳先生的夏天》,販賣未來的貓柳先生有些雷同,兩本都是一樣有趣,以未來做為故事中的元素之一,引人入勝,兩個角色都是故事中的靈魂人物,倘若書名易名成《稻草人的祈禱》,說不定更加饒富趣味?

  幾乎和桃花源如出一轍的島嶼,純淨不受人性的沾染,若問島上究竟欠缺什麼,該是污濁的人性介入其中,但優午的存在,不僅是美化了荻島,亦是讓全書更具特色,成為絕佳的賣點,不愧是伊坂的繆思,不同凡響。



點我看書籍簡介


奧杜邦的祈禱的作者和各版書封-








關於本書-
 書 名:奧杜邦的祈禱(オーデュボンの祈り)
 作 者:伊坂幸太郎(いさか こうたろう、Isaka Kotaro)
 譯 者:張智淵
 ISBN:978-986-6954-33-7
 出版社:獨 步
 頁 數:420頁
 出版日:2006年11月

*延伸閱讀-
 
城邦讀書花園 奧杜邦的祈禱
 維基百科 約翰.詹姆斯.奥杜邦
 維基百科 奧杜邦的祈禱(日)

arrow
arrow
    全站熱搜

    joycefairy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()